
(SeaPRwire) – ປັກກິ່ງ, ວັນທີ 27 ມິຖຸນາ 2025 — ຕອນນີ້ຂອງສານຄະດີສາມພາກຂອງ CGTN ທີ່ສຳຫຼວດກ່ຽວກັບ ໄຕ້ຫວັນ ໄດ້ນຳເອົາມຸມມອງທີ່ເປັນເອກະລັກໂດຍເນັ້ນໃສ່ເລື່ອງອາຫານໃນການສືບສວນສາຍພົວພັນວັດທະນະທຳທີ່ແຍກກັນບໍ່ໄດ້ເຊິ່ງເຊື່ອມຕໍ່ເກາະດັ່ງກ່າວກັບແຜ່ນດິນໃຫຍ່ຂອງຈີນ.
ຂີ່ລົດຈັກຂອງລາວ, ນັກບລັອກກ່ຽວກັບອາຫານຈາກ ໄຕເປ ທ່ານ Wang Yiqin ໄດ້ພາພວກເຮົາເດີນທາງອ້ອມເກາະໄຕ້ຫວັນເພື່ອສືບສວນແນວຄວາມຄິດຂອງ Ko Cha Bi – ຄຳສັບທີ່ຊາວອົບພະຍົບໄປ ໄຕ້ຫວັນ ຈາກ ຝູຈ້ຽນ ໃຊ້ເພື່ອສະແດງຄວາມຄິດຮອດລົດຊາດບ້ານເກີດ.
ໃນເມືອງ Gangshan ຂອງ Kaohsiung, ຜູ້ປະກອບການຮ້ານອາຫານລຸ້ນທີສອງ ທ່ານ Liu Yijun ຍັງສືບຕໍ່ຮັກສາມໍລະດົກອາຫານ ເສສວນ ທີ່ພໍ່ຂອງລາວນຳມາສູ່ ໄຕ້ຫວັນ. ອາຫານຈານງ່າຍໆເຊັ່ນ: ເຂົ້າໜົມຈີນນ້ຳຊີ້ນງົວ (braised beef noodles) ເປັນຫຼັກຖານຢັ້ງຢືນເຖິງຄວາມທົນທານຂອງນັກຮົບເກົ່າປີ 1949 ທີ່ເດີນທາງໄປໄຕ້ຫວັນ ແລະ ບອກເລົ່າເລື່ອງລາວຂອງ juancun – ໝູ່ບ້ານທະຫານ – ບ່ອນທີ່ພວກເຂົາຕັ້ງຖິ່ນຖານແລະສ້າງຮາກຖານກັບຄອບຄົວຂອງພວກເຂົາ.
ເລື່ອງລາວຍັງສືບຕໍ່ຂ້າມຊ່ອງແຄບ, ຢູ່ເກາະ Dongshan ໃນ ຝູຈ້ຽນ. ກັບຄືນສູ່ບ້ານເກີດບັນພະບຸລຸດຂອງລາວ, ຜູ້ປະກອບການ ໄຕ້ຫວັນ ທ່ານ Lin Shengzhang ສ້າງຮູບປັ້ນວັດທະນະທຳທີ່ເຊື່ອມໂຍງຄວາມເຊື່ອຮ່ວມກັນລະຫວ່າງຊ່ອງແຄບ. ນອກຈາກນີ້, ຍັງມີທ່ານ Yan Dingzhao, ຜູ້ທີ່ໄດ້ເຮັດໃຫ້ຄວາມຝັນເຄິ່ງສັດຕະວັດເປັນຈິງໂດຍການນຳເອົາອັດຖິຂອງພໍ່ລາວຈາກ Penghu ມາສູ່ Dongshan. ຢູ່ທີ່ນີ້, ອາຫານທ້ອງຖິ່ນລວມທັງແກງເຂົ້າໜົມຈີນປາ ແລະ ໄຂ່ເຈียวຫອຍແຄງ ໄດ້ສະທ້ອນເຖິງເຂົ້າໜົມຈີນໝູຕຸ໋ນ ແລະ ເຂົ້າໜົມຫອຍແຄງຂອງ ໄຕ້ຫວັນ, ເຊິ່ງເປີດເຜີຍເຖິງ DNA ການປຸງອາຫານທີ່ຄ້າຍຄືກັນ.
ສານຄະດີສຳຫຼວດເຖິງຄວາມດຶງດູດທາງອາລົມ ແລະ ຈິດວິນຍານຂອງລົດຊາດທີ່ເປັນສັນຍາລັກເຫຼົ່ານີ້ ແລະ ປະຫວັດສາດທີ່ກ່ຽວຂ້ອງກັບພວກມັນ. ພວກເຮົາໄດ້ເຂົ້າຮ່ວມງານບຸນເຮືອມັງກອນພື້ນເມືອງໃນ Zhangzhou ແລະ ຄົ້ນພົບວ່າ zongzi ຂອງທ້ອງຖິ່ນ – ເຂົ້າໜົມໜຽວທີ່ຫໍ່ດ້ວຍໃບໄຜ່ – ໄດ້ກາຍເປັນສັນຍາລັກຂອງສາຍສຳພັນພີ່ນ້ອງແນວໃດ; ພວກເຮົາໄດ້ພົບກັບຄອບຄົວ Wufeng Lin ໃນ Taichung ແລະ ໄດ້ຍິນກ່ຽວກັບຄວາມປາຖະໜາຂອງພວກເຂົາຕໍ່ຮາກຖານ ຝູຈ້ຽນ ຂອງພວກເຂົາ; ແລະ ພວກເຮົາໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າປະເພນີການເຮັດເຕົ້າຫູ້ຖືກສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນໃນສອງຊື່ສະຖານທີ່ທີ່ໃຊ້ຮ່ວມກັນແນວໃດ.
ໃນ Dali, ພາກຕາເວັນຕົກສຽງໃຕ້ຂອງຈີນ, ນັກທຸລະກິດ ໄຕ້ຫວັນ ທ່ານ Lin Yunlian ໄດ້ໃຊ້ເວລາສອງທົດສະວັດໃນການປູກຊາອູຫຼົງພູສູງຂອງ ໄຕ້ຫວັນ ໃນດິນທີ່ຄ້າຍຄືກັນຂອງພູ Cangshan, ໃນເສັ້ນຂະໜານດຽວກັນ. ຄຳເວົ້າງ່າຍໆຂອງລາວວ່າ “ມັນງ່າຍທີ່ຈະຕັ້ງຖິ່ນຖານ,” ສະແດງເຖິງຄວາມເຂັ້ມແຂງຂອງຮາກຖານວັດທະນະທຳທີ່ປະຊາຊົນທັງສອງຝັ່ງຂອງຊ່ອງແຄບໄຕ້ຫວັນມີຮ່ວມກັນ.
SOURCE CGTN
ບົດຄວາມນີ້ຖືກຈັດສົ່ງໂດຍຜູ້ສະເຫຼີມຄວາມຫນັງສືອື່ງ. SeaPRwire (https://www.seaprwire.com/) ບໍ່ມີການຮັບປະກັນ ຫຼື ການຢືນຢັນໃດໆ.
ປະເພດ: ຂ່າວຫົວຂໍ້, ຂ່າວປະຈຳວັນ
SeaPRwire ເຫົາສະເຫຼີມຄວາມຫນັງສືອື່ງສຳລັບບໍລິສັດແລະອົງກອນຕ່າງໆ ເຫົາຄຳສະເຫຼີມຄວາມຫນັງສືອື່ງທົ່ວໂລກ ຄັກກວ່າ 6,500 ສື່ມວນຫຼວງ, 86,000 ບົດບາດຂອງບຸກຄົມສື່ຫຼື ນັກຂຽນ, ແລະ 350,000,000 ເຕັມທຸກຫຼືຈຸດສະກົມຂອງເຄືອຂ່າຍທຸກເຫົາ. SeaPRwire ເຫົາສະເຫຼີມຄວາມຫນັງສືອື່ງສະຫຼວມພາສາຫຼາຍປະເທດ, ເຊັ່ນ ອັງກິດ, ຍີປຸນ, ເຢຍ, ຄູຣີ, ຝຣັ່ງ, ຣັດ, ອິນໂດ, ມາລາຍ, ເຫົາວຽດນາມ, ລາວ ແລະ ພາສາຈີນ.